News
News Update - June
I have embarked on the major project of translating Chrétien de Troyes' four main Arthurian tales, namely Érec et Énide, Cligès, Yvain or the Knight of the Lion, and Lancelot or the Knight of the Cart. Written in the French of the late 12th Century, the poems are surprisingly sophisticated, and give a detailed picture of courtly and chivalric life, especially that of the court of Marie of France, with which the author was familiar.
Prose translations of Arthurian works tend to produce quite dull reading, and certainly do not give the full flavour of these delightful French works, so despite the difficulties of rhyming short lines in modern English I have decided to translate the extensive tales in rhyming couplets in accord with the original.
Verlaine - 27 More Poems
7 June 2018The Life Within - Romanticism
18 May 2018Racine - Berenice
18 May 2018May - Various projects
3 May 2018April - Appearance improvements
4 April 2018
Aphorisms - 2010 to 2018
7 June 2018News Update - July
14 July 2018From Dawn To Dawn: Troubadour Poetry
23 July 2018News Update - August
23 August 2018News Update - September
14 September 2018
Want to comment on this post? Then Learn more).
cookies (MarFebJan20242023202220212020201920182017201620152014List all articles
Most Recent:
News Update: March
24 March 2025Ovid: The Metamorphoses - Audio Edition
19 February 2025Translations by George Theodoridis
17 February 2025Théophile Gautier: Travels in Russia
24 January 2025Goethe: Venetian Epigrams
20 January 2025Théophile Gautier: Travels in Italy
18 January 2025